原文:Germany's bet on China has now turned into a downward economic spiral.
“The present often appears paralysed,” CEO Nicola Leibinger-Kammüller told journalists in
October when presenting annual results.
This glum assessment captures the national mood. Europe’s largest economy is https://t.co/54vjJRCoNy
[Image: A bar chart from the Financial Times titled "Germany has been running a deficit in capital goods with China since the start of this year". The chart shows "Trade in investment goods, rolling 12-month surplus/deficit (€mn)" from 2010 to 2025. From 2010 until late 2022/early 2023, Germany consistently had a trade surplus with China, peaking around 2015 and 2019/2020 at nearly €1500 million. However, starting in early 2023, the trend sharply reverses, showing a growing deficit (red bars) in trade of investment goods with China.]
中文:
推文总结:
这篇推文和附带的图表指出,德国对中国的经济策略已演变为一场下行的经济螺旋。
主要观点:
- 经济状况恶化: 推文直言,德国对中国的“赌注”已导致其经济陷入下行螺旋。
- 企业界悲观情绪: 德国通快集团(Trumpf)首席执行官Nicola Leibinger-Kammüller在10月份公布年度业绩时表示,“当前似乎陷入瘫痪”,这一悲观评估反映了德国全国的普遍情绪。
- 贸易数据支撑: 附带的《金融时报》图表提供了具体的经济数据,显示了德国与中国在投资品贸易上的变化。
- 历史盈余: 从2010年到大约2022年末/2023年初,德国与中国在投资品贸易中持续保持着可观的盈余,最高时接近15亿欧元。
- 转为逆差: 然而,自2023年初以来,这一趋势发生逆转,德国与中国的投资品贸易开始出现赤字,且赤字规模呈现扩大趋势。图表明确指出,德国自今年年初以来一直与中国存在资本货物逆差。
结论:
推文结合企业高管的言论和《金融时报》的贸易数据图表,共同描绘了欧洲最大经济体——德国因其与中国的贸易关系恶化而面临的严峻经济挑战。